位置:学成语 > 诗词大全> 论痛翻译

论痛翻译

查看论痛全诗

  黄帝问少俞说:人的筋骨的强弱,肌肉的坚脆,皮肤的厚薄,腠理的疏密,各不相同,他们对针石刺砭、艾火烧灼引起的疼痛,感觉是怎样的呢?人的肠胃的厚薄、坚脆也各不相同,他们对毒药的禁受能力又是怎样的呢?我想详尽地听一下。

  少俞说:骨强、筋弱、肉松弛、皮肤厚的人耐痛,对针石刺砭、艾火烧灼引起的疼痛,也同样能够忍耐。

  黄帝问:怎样知道有的人是能够忍耐艾火灸烧的呢?

  少俞回答说:皮肤发黑、骨骼强健的人,能够忍耐艾火的灸烧。

  黄帝问:怎样知道有的人是不能忍耐针石刺痛的呢?

  少俞回答说:肉坚实、皮肤薄的人不能忍耐针石的刺痛,这种人对艾火的灸烧也同样不能忍耐。

  黄帝问:人同时受了伤病,有的容易好,有的不容易好,这是什么缘故?

  少俞回答说:同时受了伤病,其中身体多热的就容易好,身体多寒的就不容易好。

  黄帝问:有的人能禁受毒性药物,怎样知道这个呢?

  少俞回答说:胃厚、色黑、骨大、肉肥的人能禁受毒性药物,体瘦胃薄的人则不能禁受毒性药物。

推荐古诗: 古风(咸阳二三月)宿江边阁渡浙江问舟中人采莲曲点绛唇(蹴罢秋千)自嘲(运交华盖欲何求)满庭芳(归去来兮)满庭芳(蜗角虚名)水龙吟(似花还似非花)还县(霁色清和日己长)

推荐诗句: 万壑树参天,千山响杜鹃老来情味减,对别酒、怯流年支离东北风尘际,漂泊西南天地间雪纷纷,掩重门,不由人不断魂,瘦损江梅韵络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒不畏浮云遮望眼,只缘身在最高层天门中断楚江开,碧水东流至此回唯有长江水,无语东流问渠哪得清如许为有源头活水来请君试问东流水,别意与之谁短长

热文成语

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 傲慢不逊  逊:谦逊。态度高傲自大,对人不讲谦让。
  • 熬清受淡  指忍受清苦乏味的生活。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 白首北面  北面:古以南面为尊,北面为卑,此指学生敬师之礼。谓年老犹拜师受业。
  • 百无一能  什么都不会做。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 悖入悖出  悖:违背、胡乱。用不正当的手段得来的财物,也会被别人用不正当的手段拿去。胡乱弄来的钱又胡乱花掉。
  • 笔墨官司  比喻用文字进行的辩论、争执。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。