位置:学成语 > 诗词大全> 卷一百三十二部分翻译

卷一百三十二部分翻译

查看卷一百三十二全诗

 

  仇士良,字匡美,循州兴宁人。顺宗时在东宫侍候太子。宪宗即位,升为内给事,出而监督平卢、凤翔等军。曾夜宿敷水驿,与御史元稹争住上房,将元稹打伤。中丞王播上奏说御史和中使应以到达先后来定谁住上房。要求皇帝按旧章处理。皇帝不为元稹申理,斥了他的官。

  从元和元年到大和年间,仇士良多次任内外五坊使,秋季到内畿试鹰,所到之处,要官吏供饷,其凶暴甚于盗寇。

  文宗即位后,曾与李训商议,欲杀死王守澄。因仇士良一向与王守澄有矛盾,所以将仇士良升为左神策军中尉兼左街功德使,让他们相互排挤。后来,李训想把所有的宦官都驱逐掉。仇士良发觉了他的计划,就与右神策军中尉鱼弘志、大盈库使宋守义挟持皇帝从含元殿回宫。王涯、舒元舆已被抓获,仇士良百般胁迫凌辱,要他们自己承认欲造反,把他们写的坦白交代在朝中传观。那时没人能认真调查辨别,看了他们的交代,都说的确是他们谋反。仇士良借此纵兵滥捕,横加屠戮,不管罪轻罪重,不管有罪无罪,全由两军杀害,朝廷公卿几乎一半被杀。事情结束以后,加封仇士良为特进、右骁卫大将军,封鱼弘志为右卫上将军兼中尉,封宋守义为右领军卫上将军。

  宰相李石辅政,严峻而有风节,仇士良多次与他议论朝事都辩不过他,心中十分忌恨,派刺客在亲仁里暗杀李石,马受惊奔驰回宅,才得免死。李石害怕无辜丧生,坚持辞去宰相位,出京任荆南节度使。李石走后,仇士良更是肆无忌惮了。

  泽潞的昭义节度使刘从谏本来与李训相约诛杀郑注。及至李训被杀,刘从谏对仇士良的凶残及得志十分反感,于是上书皇帝:“王涯等八人都是学者大臣,即从为个人保富贵而言,也必不会谋反。如今身已被害,无法改变,但还要称他们为逆贼,他们定含恨九泉。如不为他们昭雪恢复名誉,以后,天下的忠义之士高节亮风之人都畏祸远避,还有谁肯来与陛下共商治国大计呢?”还将李训所写的文书等派部将陈季卿送上朝。季卿来到京师,正碰上李石遇刺,京师骚动不安。陈季卿也疑虑重重,不敢进都。刘从谏大怒,一气之下杀了陈季卿,另派人飞驰送书入朝。还上言说“:臣与李训相约诛杀郑注,因为郑注本就是宦竖所提携的,不用告知陛下。如今到处传言宰相要除尽内官,而两军中尉听说后,为图自救,竟然妄加杀戮,还说是铲除逆贼。

  即使有大臣心怀作乱之谋,也应该将他逮捕交与有司,岂有纵人随意抓杀以致横尸殿前的呢?而陛下却看不到听不见。再说宦人根牵蔓延,党同友攀在宫内形成密网,臣本想当面陈述,但怕横遭毒害。臣当认真治理属地,缮甲练兵,做陛下的心腹。如果奸臣难以制伏,臣誓以死入朝清君侧。”刘从谏的奏书送达,人人传观,仇士良颇为震恐沮丧,乃建议将刘从谏升任检校司徒,想堵塞他的进言。刘从谏估量形势可动,再上书说:“臣所陈述的都维系国家大体,如有说得对的,则应该为王涯等人昭雪平冤;如说得不对,则不应该给我奖赏。哪有死者不申而生者借之而得官的道理呢?”坚持推辞赏赐。他还多次上书,揭发仇士良等人的罪行。皇帝虽然无力排除仇士良等宦官,但终究因刘从谏而使仇士良等有所收敛。从此,皇帝郁郁不乐,两军的..戏狩猎宴会等事也停了。

  开成四年(839),皇帝染风疾,病略见好,召宰相到延英殿朝见。见毕,皇帝退坐思政殿,问左右说:“当班的学士是谁?”左右回答:“是周墀。”乃召周墀入殿,皇帝说:“就你的看法说,我可比前代哪个君主?”周墀跪拜说“:臣才不足以判断,不过我听天下人都说陛下可比古时的尧舜。”皇帝说:“我怎敢上比尧舜,所以要问你,你看我比周赧王、汉献帝如何?”周墀吓了一跳,说:“陛下圣德,周成王、周康王、汉文帝、汉景帝虽比不上,何至于自比那两个亡国之君呢?”皇帝说:“周赧王、汉献帝不过是受制于强藩,今日我却受家奴钳制,只怕比周赧王、汉献帝还不如呢。”说着泪下,周墀也跪伏流泪。后来就不再朝见大臣,终致病危。

  起先,枢密使刘弘逸、薛季眣,宰相李珏、杨嗣复打算奉太子监国。仇士良及鱼弘志则商议改立太子。李珏不答应。仇士良竟然颁发伪诏,立穆宗第五子颍王鏶为皇太弟,暂领军国大事,仇士良派兵奉迎颍王,而太子依然还为陈王。

  当初,庄恪太子去世,杨贤妃想立安王溶为太子,没有成功。武宗即位,仇士良又提起此事,劝皇帝除掉这三人,武宗应允,于是杨贤妃、安王溶、太子陈王成美三人皆遭赐死。仇士良升任骠骑大将军,封爵楚国公,封鱼弘志韩国公,实封三百户。不久,李珏、杨嗣复罢官,刘弘逸、薛季眣被杀。

  皇帝沉毅果断,喜怒皆不形于色。

  仇士良虽有帮他取得帝位之功,但他心中实不喜欢仇士良,只是表面上尊宠。

  宰相李德裕得到皇帝的信任,仇士良心中虚怯。会昌二年(842),皇帝将受尊号,仇士良当着众人扬言:“宰相做赦书,将要削减军人衣粮及马饲料。”以此来煽动怨恨,他还对两军说:“如果的确如此,宣布的那天,大家可在楼前争议。”李德裕将情况报告皇帝,皇帝派使者去晓谕神策军“:赦令是我的意思,不是出于宰相,你们怎么敢这样?”士兵们都释然服帖。仇士良则惶惑不安。第二年,晋升仇士良为观军容使,兼统左右军,仇士良推托有病辞谢,就罢官仅任内侍监,主管省事。仇士良坚持告老,要求退休,皇帝同意。不久去世,追赠扬州大都督。

  仇士良告老还乡,所有的宦官都送他回宅,仇士良感谢说:“各位好生侍奉天子,肯听我一句劝告吗?”众人洗耳恭听。仇士良说“:天子,不能让他有闲暇,他一闲暇就一定看书,见文臣,就会接纳劝谏,就会深谋远虑,就会减少娱乐,就会减少出游,我辈人就会宠薄而权轻了。

  为你们诸位打算,最好是广收珍宝,盛养鹰马,每天都以..猎声色迷惑皇上的心,让他穷极侈靡,让他玩得不知疲倦,那他就会讨厌治国之术,不知外界情况。万种机要全在我手,恩泽和权力还能跑得了吗?”众人再拜称谢。仇士良杀了两个王、一个妃、四个宰相,贪鄙残酷二十多年,但也有办法自我控制,所以皇帝的恩宠礼遇始终不衰。他死的第二年,有人揭发他家私藏兵器几千件,于是诏令削其官爵,抄没其家。

  当初,仇士良、鱼弘志恨文宗,与李训谋划,打算废掉皇帝。那时,崔慎由任翰林学士,值班到半夜时,有中使来召他入内,到了秘殿,见仇士良等人坐在堂上,帷帐遮得严严密密。仇士良对崔慎由说“:皇上病了已很久了。自从他即位以来,政令多荒缺。皇太后有制,要改立嗣君,你是学士应当写诏书。”崔慎由大惊,说:“皇上高明之德天下皆闻,怎可以随便议论?我慎由亲族有上千人,兄弟群从也近三百人,怎可参与灭族之事?

  我今日虽死也不敢从命。”仇士良等默不做声,好久好久,才打开后门,领他到一个小殿,皇帝在那里。仇士良等上阶指责皇帝的过失,皇帝低头不语。后来,仇士良指着皇帝说:“要不是因为崔学士,你不会再坐在这里了。”最后送崔慎由出来,告诫他说:“今天的事不许泄露,当心招祸你全族。”崔慎由把这事记载下来,藏在箱底,当时人没一个知道。在他将死时,把它交给儿子崔胤。所以崔胤十分厌恶中官,终究要把他们除尽。其祸根就在于仇士良和鱼弘志等人。

推荐古诗: 绝句漫兴九首(熟知茅斋绝低小)长信秋词五首(金井梧桐秋叶黄)出塞作春中田园作山居秋暝离思五首其四玉楼春(红酥肯放琼苞碎)荒村(村落甚荒凉)齐天乐(天涯已自愁秋极)渔家傲(万木霜天红烂漫)

推荐诗句: 大漠沙如雪,燕山月似钩一寸柔肠情几许薄衾孤枕,梦回人静,彻晓潇潇雨世事漫随流水,算来一梦浮生万里赴戎机,关山度若飞北国风光,千里冰封,万里雪飘好时节,愿得年年,常见中秋月山高月小,水落石出凝恨对残晖,忆君君不知殷勤花下同携手更尽杯中酒美人不用敛蛾眉知君用心如日月,事夫誓拟同生死

热文成语

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 傲然挺立  傲然:坚强不屈的样子。挺立:像山峰一样高高地耸立。形容坚强而不可动摇。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 拔本塞源  本:根本,根源。拔起树根,塞住水源。比喻防患除害要从根本上打主意。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 播糠眯目  撒播糠秕眯住别人的眼睛。比喻外物虽小,但造成的危害却很大。
  • 博施济众  博:广泛;济:救济。给予群众以恩惠和接济。
  • 博洽多闻  洽:广博;闻:见闻。知识丰富,见闻广博。