位置:学成语 > 诗词大全> 成公五年翻译

成公五年翻译

查看成公五年全诗

  五年春季,赵同、赵括把赵婴放逐到齐国。赵婴说:“有我在,所以栾氏不敢作乱。我逃亡,两位兄长恐怕就有忧患了。而且人们各有所能,也有所不能,赦免我又有什么坏处?”赵同、赵括不听。赵婴梦见天使对自己说:“祭祀我,我降福给你。”派人向士贞伯询问。士贞伯说:“不知道。”不久士贞伯就告诉别人说:“神灵降福给仁爱的人,而降祸给淫乱的人。淫乱而没有受到惩罚,这就是福了。祭祀了,难道无祸?”赵婴祭祀了神灵,第二天就逃亡了。

  孟献子到了宋国,这是回报华元的聘问。

  夏季,晋国的荀首去到齐国迎接齐女,所以宣伯在穀地给他馈送食物。

  梁山崩塌,晋景公用传车召见伯宗。伯宗在路上叫一辆载重车避开,说:“为传车让路。”押送重车的人说:“与其等我,不如走小路要快一些。”伯宗问他是哪里人,押车人说:“绛城人。”伯宗问起绛城的事情。押车人说:“梁山崩塌,打算召见伯宗商量。”伯宗问:“准备怎么办?”押车人说:“山有了腐朽的土壤而崩塌。又能怎么办?国家以山川为主,所以遇到山崩川竭,国君就要为它减膳撤乐、穿素服、乘坐没有彩画的车子、不奏音乐、离开寝宫、陈列献神的礼物。太史宣读祭文,以礼祭祀山川之神。就是这样罢了,即使是伯宗,还能怎么样?”伯宗要求带押车人去见晋景公,他不答应。于是伯宗就把押车人的话告诉了晋景公,晋景公听从了。

  许灵公在楚国控告郑悼公。六月,郑悼公去到楚国争讼,没有取得胜利,楚国人抓住了皇戌和子国。所以郑悼公回国以后,派遣公子偃到晋国要求讲和。秋季,八月,郑悼公和晋国的赵同在垂棘结盟。

  宋国的公子围龟在楚国当人质以后回到宋国,华元设享礼招待他。围龟请求打鼓呼叫而出华元的大门,又打鼓呼叫而进去,说:“这就是演习进攻华氏。”宋共公把他杀了。

  冬季,鲁成公和晋景公、齐顷公、宋共公、卫定公、郑悼公、曹宣公、邾子、杞桓公在虫牢结盟,这是由于郑国顺服。

  诸侯商量再次会见,宋共公派向为人以子灵事件为理由而辞谢了,不参加会见。

  十一月十二日,周定王逝世。

推荐古诗: 秋浦途中秋夕巴陵夜别王八员外哭刘司户蕡长相思(一重山)送魏二怨王孙(湖上风来波浩渺)点绛唇(红杏飘香)绝句(扁舟明月两峰间)行香子(携手江村)

推荐诗句: 问君能有几多愁恰似一江春水向东流欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜柳如眉,云似发,鲛绡雾縠笼香雪催促年光,旧来流水知何处十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名牧童骑黄牛,歌声振林樾绿树村边合,青山郭外斜逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中绿遍山原白满川,子规声里雨如烟叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举

热文成语

  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 阿姑阿翁  阿:名词的前缀。姑:丈夫的母亲。翁:丈夫的父亲。指公公婆婆。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 百万雄师  为数众多、威武雄壮的军队。
  • 百无一用  百样之中无一有用的。形容毫无用处。
  • 奔逸绝尘  奔逸:疾驰;绝尘:脚不沾尘土。形容走得极快。也形容人才十分出众,无人企及。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 彼众我寡  彼:对方。指对方军队势众,而我方力量单薄。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 肥马轻裘  裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
  • 不二法门  不二:指不是两极端;法门:佧行入道的门径。原为佛家语,意为直接入道,不可言传的法门。后比喻最好的或独一无二的方法。
  • 不法常可  法:当做模式、法则;常可:长久被人们认可的成规惯例。不把常规惯例当做永远不变的模式。
  • 不服水土  不能适应移居地方的气候和饮食习惯。