位置:学成语 > 诗词大全> 少帝纪一翻译

少帝纪一翻译

查看少帝纪一全诗

  少帝的名字叫重贵,是晋高祖的堂侄。父亲讳名敬儒,母亲姓安,唐朝天..十年(913)六月二十七日出生在太原汾阳里。石敬儒曾经做过后唐庄宗的骑将,早年去世,高祖把少帝当作儿子看待。少帝年少时就恭敬仁厚。高祖喜欢他,到各地镇守都曾让他跟随前行,曾把诸多事情委托给他办理,但少帝生性喜好驰驱射击,有祖先的遗风。高祖镇守太原时,让琅笽王震教少帝《礼记》,少帝不能领悟其中的意义,对王震说:“这不是我家干的事。”当高祖在太原被围时,少帝亲自冒着飞箭流石,在高祖身边屡献计策,高祖更加器重他。高祖接受契丹的册封为后晋皇帝,准备进入洛阳,打算留下一个儿子抚镇晋阳,便事先与契丹国主商议,契丹国主说:“让各位公子都出来,我为你挑选一个。”于是便在高祖的儿子中指着少帝对高祖说“:这个眼睛大的可以!”便任命少帝为北京留守,拜为金紫光禄大夫、检校司徒,代理太原尹,主管河东管区内节度观察事务。天福二年(937)九月,征召回朝廷,授予光禄大夫、检校太保、右金吾卫上将军。三年十二月,任命为开封尹,加封检校太傅,封为郑王,增加食邑三千户,旋即又加封检校太尉、同中书门下平章事。六年,高祖驾临邺都,改任广晋尹,进封为齐王。

  天福七年(942)六月十三日,晋高祖驾崩,遵从遗诏,少帝在灵柩前继承了帝位。少帝在并州没有显著的声望,在治理安定浚地郊区时,则大有宽容仁和的声誉。跟随高祖幸临邺都的这一年,遇上干旱,高祖派人到白龙潭祈请上天降雨,有一条白龙在潭水的中心显现,这天夜里下了一尺多深的及时雨,人们都感到惊异,到这时,少帝果然登上了皇位。十五日,赏赐侍卫各军将校钱币,从一百贯到五贯不等,是因为刚刚即位以示恩赐。十六日,宰相冯道等率百官请求处理政务,一共上了三次表奏,才予准允。十八日,开始在崇德殿门偏廊处理政务,分别命令在朝臣僚因即位禀告天地宗庙社稷。派右骁卫将军石德超等押解先帝御马二匹,前往相州西山杀马祭祀,这是用的北方习俗礼仪。二十四日,任命司徒兼侍中冯道为已故皇帝山陵使,门下侍郎窦贞固为副使,太常卿崔..为礼仪使,户部侍郎吕琦为卤簿使,御史中丞王易简为仪仗使。二十七日,派主管四夷馆事务的朱崇节、右金吾大将军梁言持国家信物出使契丹。这时,河南、河北、关西都上奏蝗虫损害庄稼。

  秋七月一日,百官穿丧服到天清殿祭奠。六日,诏令凡宫殿、州县以及官名、府号、人的姓名中有与先帝名讳“敬瑭”同音的加以更改,于是改西京明堂殿为宣德殿,中书政事堂为政事厅,堂后官房头为录事,其余的为主事。七日,已故皇帝大祥,少帝脱下了丧服,文武百官穿上丝绢。九日,少帝脱去祭服,百官穿吉服,十日,太皇太后刘氏去世,她是高祖的堂伯母,传下遗诏,丧服礼仪陵园不用皇后礼节,皇帝不得荒废军国机务要事。不久礼官上奏:“依照条令法式,为祖父母服..礼一周,又按照丧葬条令,皇帝本人服一周丧礼的,啼哭三次就可以了。请准照后唐同光三年,皇太妃在北京去世时,庄宗在洛京西宫里举哀服丧,停止上朝三天的旧例。”少帝依从了。又派国子祭酒兼户部侍郎田敏上奏禀告高祖灵位。十一日,右谏议大夫郑受益、中书舍人杨昭俭一并停免现任官职,是因为请假在外,不赴国丧的缘故。十五日,宰相冯道等带领文武百官到崇德殿门拜上奏表,请求少帝移驾正殿,一共上了三次奏表,才予准允。安州上奏,洪水淹没平地七尺深。十八日,少帝驾临正殿,宣告制令“:大赦天下,各道州府各类罪犯,除十恶五逆、杀人抢劫、贪官受贿、合制毒药、杀牛铸钱的除外,其余罪犯,都予赦免。襄州安从进如能真诚悔过,也可一并释放。其他朝廷内外臣僚将校,一并施加恩泽。天下有蝗虫的地方,一并给予免除租税。”

  十九日,恒州顺国军节度使杜重威、河东节度使刘知远,一并加封检校太师,并增食邑。青州平卢军节度使杨光远加守太师。二十一日,郓州天平军节度使兼侍卫马步都虞候景延广加封特进、同中书门下平章事,兼侍卫亲军都指挥使。滑州义成军节度使兼侍卫马步军都指挥使李守贞,相州彰德军节度使、侍卫步军都指挥使郭谨,一并加封检校太傅,并增加食邑。宰臣冯道等上奏,请求按照旧例设置枢密使,大意是:“窃以为枢密使创始于前朝,在皇上近旁侍奉,其来已久,便利很多。近年前枢密使刘处让偶然遭遇家丧,由于受到丧制的拘限,就被罢免了,当时只议定更换枢密使人选,没有公开降诏永远废除枢密使一职,现在我们不过希望能各守职分,哪敢回避繁难,诚请按旧制设置枢密使。”当初,高祖在后唐明宗朝任官,看到枢密使安重诲执政专权,奖赏处罚尽由己出,常常憎恶他,等到即位做了皇帝,所以,决意废除枢密使,所辖职权全部委任给中书省。到这时,冯道等厌烦中书省事情繁杂,所以又请求设置枢密使,希望分出他们部分权力。一共上了三次表,但没有准允。

  二十三日,徐州节度使李从温、宋州节度使安彦威一并加兼中书令,西都留守、充襄州行营都部署高行周加兼侍中,凤翔节度使李从日严加守太保。派朝中使者到中书省赏赐宰臣冯道生辰器皿钱物,冯道在幼年遇上战乱流离失所,父母早亡,不曾记得生日,坚辞不受。

  这个月,十七处州郡遭受蝗灾。

  八月一日,文武百官丧服恭临天清殿。四日,任命左散骑常侍罗周岳为东京副留守。九日,任命山陵礼仪使、太常卿崔..为太子宾客,分掌西都事务,是因为他生病的原因。十一日,晋昌军节度使桑维翰加封检校太傅。十三日,宰相冯道加封守太尉,赵莹加封中书令,李崧加封左仆射兼门下侍郎,和凝加封右仆射。契丹派使臣带来慰问礼马二十匹和丝绸绢帛等物。这一天,襄州行营都部署高行周上奏,收复襄州,安从进自焚而死,活捉他的儿子安弘赞并斩杀了他。原河东节度使康福去世,追赠太师,谥号武安。十七日,任命太子太保兼尚书左仆射刘日句为太子太傅。下诏赏赐襄州城内百姓粟谷,大户赏二斛,小户赏一斛,是因为长久被围困的原因。十九日,安葬太皇太后于魏县秦固村。二十二日,契丹派使来祭吊高祖,送丧礼御马二匹、羊一千只、绢一千匹。契丹国主的母亲也派使臣前来慰问。下诏免除襄州城内居民今年夏、秋二季的房屋税,襄州城外原朝廷军队扎营的地方给予放免二年的租税。对被安从进胁从的人,一切不予追究。这个月,河中、河东、河西、徐、晋、商、汝等府州发生蝗灾。

  九月一日,百官丧服恭临天清殿。三日,分派朝臣到佛寺道观祈祷求雨。五日,两浙节度使、吴越王钱弘佐,福建节度使王延羲,一并加赐领地食邑,又改赐功臣名号。九日,少帝驾临乾明门,观看襄州行营都部署高行周、都监张从恩等献俘,有关官员宣读捷报完毕,便将安从进的儿子安弘受等四十四人游街示众,然后都处死。特赦京城拘禁囚犯。八日,在崇德殿宴请出征归来的将校,分别赏赐财物。九日,宰相和凝奉上《回河颂》,赏赐他鞍马器帛。

  冬十月一日,百官穿着丧服敬临天清殿。襄州利市庙封为顺正王,又令本州修建高大的庙宇。十三日,打开高祖暂殡之宫,百官穿着初丧服装入宫临视。十四日,高祖灵车出发,少帝在朱凤门外举行送行的祭奠礼仪,祭礼完毕回到宫中。二十七日,太保卢质去世,追赠太子太师,谥号文忠。二十九日,宰臣李崧的母亲去世,送回葬在深州,少帝派使臣前往吊唁祭祀。二十日,契丹派使臣来祭奠高祖,送丧礼马三匹,衣三套。

  十一月十日,在显陵安葬高祖皇帝。十二日,湖南上奏,原洪州节度使马希振去世。十八日,下令宰相分别到佛寺道观祈祷下雪。二十日,将高祖神主附祭于太庙。二十一日,任命右金吾卫大将军、临时主管三司的董遇为三司使。下令天下“:州郡收取盐税时,按过税每斤七钱,住税每斤十钱收取,州府盐院和主管部门一并派人办理。”在此之前,各州府除蚕盐外,每年在生产海盐的地方大约收取十七万贯的盐款,高祖因为对海盐的法禁,触犯的人数众多,于是开放盐法禁令,准许流通经商,让州郡分配征收人户的食盐钱,大户一千文,小户二百文,分为五等,当时也很便利。现在掌管赋税者想增加税收,又难以马上改变以前的法令,于是加重关市的征税,想杜绝贩卖而将收益归于官府。盐法禁令与从前一样,而盐税钱也照样征收,至今已成为弊端。这一天,少帝下令:“天地宗庙社稷以及各种祠堂的祭祀,探知各主管执掌单位,多不精粹洁净。应让三司预支一年的祭礼所需祭品物件,在太庙设库贮藏,派宗正丞主管,让监察使监督办理,祭品祭服等没有备齐的给予置办。”

  十二月十二日,任命威武军节度副使、兼福建管区内各军都指挥使王亚澄为威武军副大使,主管节度使事务。少帝下诏:“各路州府,每遇大祭祀、冬至、寒食、立春、立夏、雨雪不停、天不晴好,不得执行极刑,如有已经判决的案件,可在第二天或雨雪停止后执行。”二十日,回鹘进奉使密里等分别授予怀化归德大将军、将军郎将,放回蕃地。二十一日,已故洪州节度使马希振追封齐国公。二十二日,已故中吴建武等军节度使、彭城郡王钱元繨追封为广陵郡王。二十七日,于阗、回鹘都派使臣来进贡地方特产。

  天福八年(943)春正月二日,强盗盗掘了唐朝的坤陵,这是唐庄宗的母亲曹太后的陵墓。河南府上奏“:逃亡的人户总计有五千三百八十七户,饿死的人是逃亡的一倍。”少帝下诏“:各道以官仓粮粟赈济饥民,老百姓有库存粮粟的,都就便借来分发,以赈济贫民。”当时州郡发生蝗灾,老百姓流亡、饿死的人以千万计,京都百姓士人僧人道士,请求少帝再驾临东京。后唐庄宗德妃伊氏从契丹派使者前来进贡马匹。十四日,打发一万禁军以及他们的家人一并开赴东京。二十六日,于阗、回鹘入朝使刘再成等一并授予怀化大将军、将军郎将,放归蕃地。

  二月二日,少帝下令在本月十一日返回东京,沿途州府,不用修饰行宫,食住费用,都由官府供给,文武官员除有公事跟随御驾外,其余全都提前开拔。任命侍卫亲军使景延广兼任御营使。五日,任命广晋尹李德王充暂任邺都留守。十一日,少帝从邺都出发,特赦邺都拘禁囚徒。十六日,在封丘扎营,文武百官在行宫朝见。十七日,到达东京。二十九日,任命原太仆卿薛仁廉为卫尉卿。河中逃亡民户总计七千七百五十九户。这时天下饥荒,谷价高涨,人多饿死。右金吾卫上将军刘处让去世,追赠太尉。

  三月十二日,国子祭酒兼户部侍郎田敏将印本的《五经》上进给少帝,赏赐帛绢五十段。十六日,有白乌鸦止歇在作坊桐树上,作坊使周务捕获进献朝廷。二十三日,引进使、太府卿孟承诲出使契丹。少帝下诏京城各部门代理官职亲于公事达五年的,授予初官。

  夏四月一日,日蚀。二十二日,中书门下上奏“:请定六月二十七日皇上诞生日为启圣节。”少帝采纳了。这个月,河南、河北、关西各州发生旱灾和蝗灾,少帝分命使臣捕杀蝗虫。

  五月十六日,命令宰臣等分别到各佛寺道观祈求下雨。二十二日,飞蝗从北面遮天盖日向南飞去。太子宾客李..去世。二十七日,少帝下诏:“各道州府被囚禁的罪犯,除十恶五逆、行劫杀人、伪造玺印符信、合制毒药、官员贪赃各减一等外,其余全部释放。”这时旱灾、蝗灾到处发生,所以下了这个诏令。二十八日,少帝幸临相国寺祈雨。

  六月四日,因螟蝗为害,诏令侍卫马步军都指挥使李守贞到皋门祭祀祷告,又派诸司使梁抱超等七人分别前往开封府界捕杀螟蝗。九日,任命左羽林统军安审晖为潞州节度使。宿州上奏,飞蝗抱草干死。十日,贝州上奏,逃亡民户总计三千七百户。派供奉官卫延韬到嵩山投龙祈雨。十二日,开封府境内飞蝗自灭。十四日,河南府上奏,飞蝗猛降,遍及山野,草、苗、树叶都被吃光,人多饿死。礼部侍郎吴承范去世。二十日,因将要册封皇太后,派尚书左丞王易简祷告天地。陕州上奏,飞蝗入境内,噬食五谷及竹木枝叶,逃亡的人达八千一百户。二十五日,派朝廷内外官员二十八人分别前往各道州府收借粟麦。当时使臣迎合圣旨,立法很严,民间的石碓石磨都用泥封存起来,隐瞒粟麦数的人都予杀死,因此,民不聊生,百姓怨声载道。这个月,各州郡发生大蝗灾,蝗虫所经之地,草木都被吃尽。

推荐古诗: 题桃花夫人庙正月十五闻京有灯恨不得观在狱咏蝉并序积雨辋川庄作桃源行春日偶成两首(极目青郊外)题张苍水集(北望中原涕泪多)醉落魄(苍颜华发)采桑子(西风半夜帘栊冷)长命女(春日宴)

推荐诗句: 谁道人生无再少门前流水尚能西休将白发唱黄鸡敕勒川,阴山下天似穹庐,笼盖四野衰兰送客咸阳道天若有情天亦老无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤雪纷纷,掩重门,不由人不断魂,瘦损江梅韵林暗草惊风,将军夜引弓此夜曲中闻折柳,何人不起故园情不茶不饭,不言不语,一味供他憔悴王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛道狭草木长,夕露沾我衣

热文成语

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 分我杯羹  羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 八面莹澈  比喻精明练达,洞察一切。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 拔宅上升  拔:拔起;宅:住宅。古代传说修道的人全家同升仙界。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 奔走相告  指有重大的消息时,人们奔跑着相互转告。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 肥马轻裘  裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
  • 不轨之徒  不守法纪或图谋作乱的人。