位置:学成语 > 诗词大全> 卷一百三十七部分翻译

卷一百三十七部分翻译

查看卷一百三十七全诗

  李怀仙,是柳城的胡人。世代为契丹属下,守卫营州。擅长骑马射箭,思维敏捷有计谋。安禄山叛乱,任他为副将。

  史思明攻陷河南,留次子史朝清守幽州,派阿史那玉、高如震辅佐。史朝义杀父自立,还要诛杀史朝清。阿史那玉与高如震两将叛变,史朝义派李怀仙为幽州节度使,带兵入州。高如震本打算拒绝不纳,但来不及想出对策,只得出来迎接。李怀仙表现极宽容以安人心。过了三天,大集会众将,斩杀高如震,州部乃平定下来。后来,史朝义兵败,准备去范阳。中人骆奉先派人从小路来详细与他剖析利害祸福,李怀仙降,派将领李抱忠带兵三千戍守范阳。史朝义到了,李抱忠闭关不接纳。史朝义自缢死,李怀仙斩下他的头,由骆奉先献入京师。仆固怀恩上表推荐李怀仙任幽州卢龙节度使,后升检校兵部尚书,封爵武威郡王。

  后来跟着仆固怀恩叛变,边域各处战争不止。朝廷正招抚西方之师,所以李怀仙与田承嗣、薛嵩、张忠志等人得以招回亡散兵卒,治城邑,修甲兵,自己设置文武官将,地方贡赋据为私有,天子无法控制。

  大历三年(768),他的麾下朱希彩、朱氵此、朱滔,打算杀了李怀仙,朱氵此兄弟杀了门卫进屋,但朱希彩还没来。到天快亮了,朱氵此害怕起来,打算逃跑,朱滔说“:计划如果不能成功,只有一死。逃能逃到哪里去?”一会儿朱希彩来了,共同杀了李怀仙及其一家。朱希彩自称留后。张忠志带兵来讨伐,未能得手。代宗也只得赦他的罪,诏令宰相王缙为节度使,任朱希彩为节度副使。朱希彩听说王缙要来,就召集士卒,武装迎接王缙。王缙带着旗旌仪仗,慢慢行进,朱希彩迎接拜见,甚为恭敬。王缙估计无法制服他,于是犒劳士兵,过了十来天就回去了。朱希彩就此领了节度的事务。大历五年(770),诏令封朱希彩为高密郡王。朱希彩为人桀骜恣肆,手下不堪其虐。大历七年(772),朱希彩手下李瑗挑起众人对李希彩的不满,杀了他,共同推戴朱氵此为留后。

  朱滔,生性诡诈反复无常。朱希彩因与之同宗而喜爱他倚仗他,让他主管帐下之亲兵。朱氵此任节度使后,派朱滔带三千人马去泾州为天子防秋,为诸军中之首倡者。起先,从安史之乱以后,山东方面,外表上仍为臣服,实质上桀骜不驯。到朱氵此,首次表示效忠朝廷,皇帝大为奖许,召朱滔到殿中相见。皇帝问:“你的才能与朱氵此比,谁的更大?”朱滔说“:统率士众,辨明形势,制定方略这些方面臣比不上朱氵此;不过,臣今年二十八岁,能荣获谒见天子的机会,朱氵此比我年长五岁,还未上过朝廷,这是他比不上臣的地方。”皇帝听后,更加高兴,特诏令带了兵贯穿王城而出,屯驻泾州,还在开远门设酒为他饯行。待他秋防回来,就产生了夺朱氵此兵权的打算,骗朱氵此说“:天下的诸侯还没有人去朝见的,谁先去,可以得到天子的肯定,子孙就可安享富贵了。”朱氵此信以为真,就入朝见天子。后来时势又不平静,朱氵此要求留下防守,后奉命西去讨伐吐蕃,让朱滔暂掌留后职,兼御史大夫。朱滔将前有功人员李瑗等二十余人杀死,因而威镇军中。

  李惟岳不奉天子命谋反,朱滔与成德的张孝忠再次在束鹿将李惟岳打败,攻取深州,升任检校司徒,掌管节度事,受赐德、棣二州。德宗任康日知为深、赵二州的团练使,诏令朱滔四镇。朱滔失去深州,心中不平,又请求要恒、定等七州的赋税以供军饷,又不得允许,怨恨就更深了。那时,马燧正围困田悦,田悦窘迫,于是使人离间朱滔与王武俊一同反叛。朱滔姑妈的儿子刘怦是涿州刺史,写信劝他:“司徒身为节制,太尉位于宰相,所得恩宠可谓到了极顶。直到如今,昌平还有太尉乡、司徒里,真是万代不朽之功业。能以忠顺自我约束,则没有不成功业的。前不久背恩皇上,乐于征战不顾成败的如安禄山、史思明等人,如今还留有什么?司徒您要好好考虑,谨慎从事,切莫做后悔的事。”朱滔不听,与王武俊联兵去援救田悦。既而又害怕张孝忠袭击自己,派刘怦倚险筑工事而守。

  朱滔激励其士众说:“大伙儿浴血奋战,攻下坚城,却遭朝廷排挤,我们奏捷而不得赏赐。你等迅速出击,攻破马燧军夺取粮草财物,好吗?”军中无人应答。三次号召,才有人说:“幽燕之人战死在南方的,尸骸都暴露野外,无人掩埋,看了谁不心痛?为什么还要人暴尸野外呢?

  司徒您兄弟受国家宠信,我们也可蒙受官赏。对此我们安心了,不再求其他。”

  朱滔这才作罢,暗中将不肯跟他一起谋乱的人杀了几十人。康日知向马燧揭发了朱滔的阴谋。天子知道后,因为田悦还未攻下,不想再树一敌,于是封朱滔为通义郡王,实封三百户。

  朱滔越来越悖逆,分兵给王武俊屯扎在赵州胁迫康日知,伪造诏书调拨他的粮草,并率兵去助田悦,驻扎在束鹿。

  军中大哗说:“天子命司徒北上回镇,而现在却南下救魏,有诏令吗?”朱滔害怕众怒,躲进传舍里。裨将蔡雄出来好言解释“:当初天子约司徒取成德,所得的州县赐给有功者。攻克深州的,是我们燕人。本镇常苦于缺乏丝絮,希望能得到深州有助于调济缺乏,如今却又得不到。另外,天子将帛赐给有功者,但又被马燧半途抢去。现在引军南下,不是为了司徒本人。”兵士们听了都表示道歉自己的鲁莽,又说:“虽然是为了大家,但司徒南行违背诏令,不如还是回去。”朱滔回军到达深州,诛杀出头哗闹的二百来人。众人都怕了,朱滔才率兵南下,在宁晋筑工事坚守,与王武俊的兵会合。皇帝命马燧、李怀光去回击,朱滔的部属郑云逵、田景仙都奔归马燧。后来,朱滔击败了李怀光,便与王师屯兵在魏桥两端,相望而不交战。

  田悦感激朱滔的援救,准备尊朱滔为王,自愿为臣。朱滔谦让给王武俊,说“:箧山之所以能取胜,全赖王大夫之力。”于是,朱滔、王武俊官属们共同商议说“:古代有列国连衡共同抗秦。如今公等在这里,李大夫(李纳)在郓。不如仿效战国七国,大家都建国号,用天子的正朔年号。况且师在外,行动没有名义,难道能长久为叛逆之臣?兵士将何所归?

  效七国旧例则仍尊唐皇帝为天子,我们就名正言顺了。我们该快些选定日期定好盟约,以顺人心,违背盟约的就大家共同讨伐。”朱滔等人都同意。朱滔因为安禄山、史思明都起兵于燕,后来均遭覆灭,所以厌恶“燕”这一名称;而尧则都于冀,所以取国号为“冀”,王武俊国号“赵”,田悦国号“魏”,李纳国号“齐”。建中三年(782)冬十月庚申日,在魏西筑坛,祭天,各人都僭称为王,与王武俊、田悦等人三次谦让,才各自就位。朱滔为盟主,自称时用“孤”,王武俊、田悦、李纳,自称时用“寡人”。这一天,三叛军头上有云气呈现异样,马燧望着笑说:“这云无知,竟然去为贼人现瑞兆!”先前,那块地方突然长高了三丈。魏人韦稔为谄媚田悦,说这是将会扩充疆域的征兆。

  两年后,朱滔等册立王所,就在此地。

  朱滔将幽州改为范阳府,让儿子做府留后,称元帅,又用亲信为留守。朱滔等的居室都称之为“殿”,妻子称为妃,儿子为国公,以下皆为臣,称呼朱滔为殿下。臣属上书叫笺,朱滔所下达的叫令。

  设置左右内史,有如丞相;设内史令、内史监,有如侍中、中书令;设东西侍郎,有如门下、中书;设东曹给事、西曹舍人,有如给事中、中书舍人;设司议大夫,有如谏议大夫;设六官省,有如尚书;设东西曹仆射,有如左右仆射;设御史台称为执宪,置大夫直至监察御史;设驱使要籍官称为承令;设左右将军,称为虎牙、豹略;设军使,称为鹰扬、龙骧。任刘怦为范阳府留守,任柳良器、李子千为左右内史,任朱滔的哥哥朱琼瑰、朱陆庆为东、西曹仆射,任杨霁、马萛、寇瞻、杨荣国为司文、司武、司礼、司刑侍郎,任李士真、樊播为执宪大夫、中丞。其余的人依次委任官职。又聘任处士张遂、王道为司谏。

  马燧派李晟率兵至易州、定州,率领张茂昭攻涿州、莫州,以断绝朱滔的援救。第二年,又围清苑,朱滔的将领郑景济坚守。朱滔派马萛率领一万人,与王武俊合力抗拒马燧,而他自己则带兵一万多去救助清苑,断绝李晟的粮道。朱滔兵到定州,李晟不知道,夜里带兵回去了。朱滔对此大惑不解,怀疑有伏兵,不敢靠近,而去保瀛州。此时张孝忠、李晟合兵一千在莱水筑城堡,朱滔的骁将乌萨戒带领七百人袭击,杀死了守城卒几百人,李晟不出城。郑景济对着朱滔军竖旗帜呼应。朱滔进军,逼近李晟营垒。

  李晟迎战不利,城中兵也出来了,李晟大败,逃奔易州。张茂昭去满城。朱滔打败李晟后,回头屯扎在河间按兵不进。

  王武俊派宋端去催促,朱滔发怒说:“孤频频作战又得了病,正在就医,王还要噜嗦。孤为了南下救魏,抛弃兄长,背叛国君,就像丢破鞋一样。王若定要疑我,由他自便。”宋端将话带了回去。王武俊对马萛说“:我希望王能速来,是希望他来指方向,决胜负,为什么那么恶声恶气?

  王将来并有天下,我只求有六七个城邑,当个节度就足够了。”马萛派人去作了解释,王武俊也派人去向朱滔道歉,朱滔很高兴,也派人答谢。不过,王武俊心中总存了个疙瘩,对朱滔的不满越来越甚,暗中与田悦商议如何与朱滔断绝。

  及至朱氵此反叛,马燧等人均班师回朝,王武俊、马萛也各自回去。田悦、王武俊派使者到河间,恭贺大秦皇帝即位(朱氵此)。王武俊诈请马萛共同攻击康日知,(其时康日知在赵州)想颠覆他的军队,但交战未能取胜。马萛归去时,王武俊为之饯别,馈赠甚厚。朱氵此派人秘密召朱滔,要他去洛阳。朱滔很高兴,发书回答,且朝西再拜,同时向各道发出檄书说“:现在调发精锐骑兵四十万到洛阳去,与皇帝相会于上阳宫。”派王郅去劝说田悦和他连兵一同西去。朱滔一向强行调兵敛财,王武俊等人颇不胜负担。

  朱滔这次又令他们各出兵五千人,跟随他一同去攻洛阳,也打算僭越称帝,乘舆、法从及赦令帝王用品全都准备好了。

  当初,回纥可汗将女儿嫁给奚王,大历末年,奚国内乱,杀了王。回纥可汗女逃归,路过平卢,朱滔在路边张设锦绣,迎接回纥女。回纥女来后,朱滔向她求婚,回纥女很高兴,就同意了。后来,朱滔派使者去回纥表达女婿之礼,回纥可汗也很高兴,答谢他名马重宝。到他自称诸侯王时,就与王武俊、田悦、李纳共同送了四把金钥匙给回纥,说:“我们四国,愿听命于可汗,特此奉上金钥匙,此后开关出入,均惟可汗命是从。”这时他要去洛阳,就向回纥求兵。回纥给了两千人马。王武俊也先向回纥讨兵,想切断李怀光的运粮道。但回纥兵还未到,而王师已回。回纥兵经过幽州,朱滔派使者去劝说其酋长达干“:假若您能与我们同渡河南下,那里女子财物不计其数,都可取得。”达干同意,朱滔用金钱玉帛贿赂,与他相约:“进军五十里就驻扎下来,等待田悦军到。”朱滔领兵五万,战车一千乘,骑兵两万,士人私下相跟的一万多,再加虏兵三千,马和骆驼六千。经过王武俊辖境,王武俊出来犒劳,酒肉米饭饲料一应俱全。不过,田悦已采用王武俊的策略,不肯出兵,而把兵储屯在郊野。朱滔到了贝州,田悦的刺史邢曹俊来上谒朱滔,施行一般礼节后,邢曹俊即刻回去闭城而守。朱滔心中疑惑,驻扎在永济。王武俊暗中派门客去挑拨,对朱滔说“:田悦对你有不满,待你过去南下后,就用兵掐断你的归路。你该有所准备。”朱滔听说后很生气。进入永济城,抓住田悦的官吏拷打审讯,没问出个所以然来,就把那官吏杀了。又唆使回纥兵大肆抢掠,南及澶州、卫州,无论男女老幼一起抓走。田悦大惊,闭城自保。

  朱滔派大将杨布攻下馆陶,屯扎在平恩,就此设置官吏。

  朱滔整顿军队打算北归,派马萛屯守冠氏,此时,听说田悦死了,于是进攻魏州,围困贝州。那时,王武俊、李抱真合军攻击朱滔。朱滔急忙召马萛到贝州来,但人马均极困乏。第二天,朱滔就要他出战,马萛要求让士兵休息三天。蔡雄、达干等担心王武俊工事坚固,难以攻克,请朱滔出战。杨布说:“大王将去攻取东都,现在遇上小敌就怯阵,将来怎能长驱天下呢?”术士尹少伯也说出战必胜。于是第二天出战,但被王武俊、李抱真两军压倒,结果大败,大将朱良..、李进都被抓去,丢弃的兵械堆积如山,朱滔逃奔德州。心中怀恨尹少伯、蔡雄、杨布,把他们都杀了。不久,京师乱平,朱滔也败得不能成军,于是回到幽州,上书皇帝,谢罪待命。有诏给王武俊、李抱真,只要他们诚心归国,能将功补过,则均可不计前罪。

  当初,朱滔因刘怦忠诚有勇,使他任范阳留守,到自己兵败,怕他会谋害自己,彷徨不敢入城。刘怦听说朱滔回镇,召集士兵,修整武器,出城二十里夹道迎接,刘怦望见朱滔,禁不住泪流满面。朱滔这才入府。以后,心中沮丧,每日郁郁不乐,生了病。于是将一切政事全交给刘怦。贞元元年(785)死,年四十二岁,追赠司徒。

推荐古诗: 杨柳枝(红板江桥青酒旗)晚春日射菩萨蛮(花明月暗笼轻雾)戏题磐石夷门歌念奴娇(萧条庭院)一剪梅(红藕香残玉簟秋)浣溪沙(门外东风雪洒裾)临江仙(白玉堂前春解舞)

推荐诗句: 蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来万事到头都是梦,休休明日黄花蝶也愁丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心阁中帝子今何在槛外长江空自流可怜九月初三夜,露似真珠月似弓谁言寸草心,报得三春晖依旧桃花面,频低柳叶眉素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家问渠哪得清如许为有源头活水来

热文成语

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 碍足碍手  碍:阻碍。妨碍别人做事。同“碍手碍脚”。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 巴三览四  比喻说话拉扯,没有中心。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 半截入土  截:段。半段身子埋入土内。比喻人在世不久了。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 肥马轻裘  裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
  • 飞云掣电  掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
  • 方领矩步  方领:直的衣领;矩步:行步合乎规矩。指古代儒者的服饰和容态。
  • 八方支持  形容各方面都支持、援助。