位置:学成语 > 诗词大全> 卷四十翻译

卷四十翻译

查看卷四十全诗

  江以南到日南郡二十条河水,是禹贡山水泽地所在的地方。

  渐江水发源于三天子都,《 山海经》 称为浙江,《 地理志》 说:它发源于丹阳黔县的南蛮地区。北流经过此县,县南有一座博山,山上有一块岩石,高耸达十丈,石的顶端像剑峰。山中常有灵鼓隐隐发声,这里的县官任期,可按山鼓预卜,山鼓一鸣,县官任期一年;若山鼓长鸣,则任期虽长而于事不吉。浙江又北流经过黔山,县在山的南面,所以称为黔县。汉成帝鸿嘉二年(前19 ) ,封中山宪王的孙子云客于此为王,称为广德国。晋太康年代(280 ? 289 ) ,置为广德县,隶属于宣城郡。有一位名叫陈业的会稽人,清高廉洁,隐遁在这山中。浙江又北流经过款县,在县东与一条小溪汇合,这条小溪发源于县东北的翁山,西流经过款县旧城以南,又西南流注入浙江。浙江又东流经过遂安县南,江面在此宽达二百步,江上建浮桥以来往。江水又清又深,潭中游鱼,清晰可见,所以县名新定,是从款县分地而置的。晋太康年代,又改名为现在的遂安。浙江又左与绝溪汇合,绝溪发源于始新县西,东流经过旧县城南,称为东、西长溪,溪中有四十七处礁滩,水势湍急,波涛震天。孙权派贺齐讨伐黔、敦一带的山贼,山贼固守款县的林历山,山很险峻,山贼又有刀枪不入的法术。贺齐用铁钩攀缘登山,出其不意。又用木棍攻击,山贼的法术虽能抗御金铁兵器,却挡不住木棍,贺齐就这样用奇功平定了山贼。于是就在款县的华乡置始新县,作为新都郡治,令贺齐为郡守。以后郡治移到新亭。晋太康元年(280 ) ,新都郡改为新安郡。绝溪东流注入浙江。浙江又东北流,经过建德县以南,县北有一座乌山,山下有庙,位于县东七里。庙前小洲上有一块大石,高达十丈,周围五尺,水势奔腾和礁石相冲激,能兴云作雨。浙江又东流经过寿昌县南,从建德到此八十里中,江上有十二处礁滩,都很险峻,造成航行的困难。寿昌县南有孝子夏先墓,夏先年少时双亲去世,他亲自运土作坟,由于经不起悲哀,几年后他也死了。浙江又北流经过新城县,桐溪水在此注入。桐溪水发源于吴兴郡于潜县北的天目山。此山十分高峻,悬崖绝岭,重重迭迭,其西峻峭,下有深涧。山上有霜木,都有几百年树龄,称为翔凤林。东面有瀑布,注入广达数亩的深沼,称为洗龙池。池水南流经过于潜县西,成为县的西溪。西溪水又东南流,与紫溪汇合,紫溪发源于县西的百丈山,即潜山。山水东南流,称为紫溪。溪两岸有紫色磐石,石长百余丈,望去像朝霞一般。因为倒影映入水中,所以又称此水为赤懒。紫溪又东南流,经过白石山北,山势十分高峻,北临紫溪,又东南流,两岸山岳连绵,双峰夹水而峙,岩崖石壁,项背相对。十余里中,礁石累累,相互挟峙。溪底是白沙细石,好像霜雪。溪水与林木相映,泉流与山石争晖,这一段溪流称为楼林。紫溪东南流经过桐庐县东,称为桐溪,孙权分富春县地立桐庐县,以溪水之名作为县名。从此县到于潜共有十六处礁滩,第二处是严陵懒。这个礁滩边上有山,山下有一处石室,是汉光武帝时严子陵所住的地方。所以山和石都以人名相称。山下有巨石,周围十多丈,交错在潭边,是严子陵游憩之处。桐溪又东北流经过新城县注入浙江。新城县原是富春县所属地,孙权建此县,后来又撤废并入桐庐县。晋咸和九年( 334 ) ,重新建县。浙江又东北流进入富阳县,就是原来的富春。因为晋朝有一个皇后名“春”,所以改为富阳。这里,浙江以东,分汉成为湖泊。浙江又东北流经过富春县南,王莽曾改县名为诛岁。江南有山,是孙武皇祖先的葬地,汉代末期坟墓上有光,像云气一般与天相连。黄武五年(226 ) ,孙权以富春县为东安郡,又建置了其他几郡,以讨伐士宗。浙江又东北流经过亭山西,山上有孙权父墓。

  北过余杭县,东人于海。

  浙江流经余杭县左和余干大溪汇合。浙江以北,就是临安县界。江北对郭文的住宅,住宅依山面溪,以东有郭文墓。晋建武元年(317 ) ,漂骑将军王导,把郭文迎来,让他住在西园之中,郭文却逃到这里终老,临安县令将他改葬于此。建安十六年(211 ) , 县民郎稚作乱,贺齐讨伐他。孙权把余杭县的土地分出来,另外建立一个临水县,到晋朝改为临安县。临安县在山冈上建城,南门特别高。谢安到此郡县游历,经过这座城门,他以为在这里当亭长是很困难的。浙江又东流经过余杭旧县南、新县北。秦始皇南游到会稽,途中经过这里,因此在这里立县。王莽把县名改为淮睦。汉朝末年,陈浑改筑了南城。县城后面溪南的大塘,就是陈浑为了防水而修建的。县城南面有三块石碑,是顾庵、范宁等人的碑。县以南有大壁山,郭文从陆浑迁到这里居住。浙江又东经过乌伤县北,王莽把县名改为乌孝,《 郡国志》 称为乌伤。《 异苑》 说:东阳有个名叫颜乌的人,他的纯洁孝心,闻名于乡里,后来有一大群乌鸦衔了泥土帮他修坟,以致乌鸦的口都受了伤。乡里以为这是由于颜乌的无比孝心,所以才能找来慈祥的乌鸦。为了使他的孝声远闻,所以把县名称为乌伤。浙江又东北流到钱塘县接纳鼓水。谷水发源于西部的太末县,这是越国的西部小邑,属于姑蔑的地方。秦时才建为县,王莽改县名为末理。三国吴宝鼎年间(266 - 269 ) ,从会稽郡分出来立县,隶属于东阳郡。谷水东流,经过独松故家下,这座坟墓,被大水所冲毁,砖上有文字说:签言吉,龟言凶,百年堕水中。现在已经应验了。谷水又东流经过长山县南,接纳永康溪水。长山县就是东阳郡的郡治,汉献帝分出乌伤县建立此县。至于东阳郡,则是三国吴宝鼎年间从会稽郡分出来的。县城位于山南,县名或又称长仙,据说赤松子到此山采药,就住在这里,所以有长仙这个县名。后来因为把仙字错念成山字,县名也就改为长山了。永康溪水从南面的永康县发源,这个县是三国吴赤乌年间(238 一251 )分乌伤县上浦之地而建立的。刘敬叔《 异苑》 说:孙权时,永康县有人进入山里,遇见一只大龟,就把它捆回家。乌龟说了话:我出门没挑日子,所以为你所得。肩挑乌龟的人极为骇怪,于是就想把它去献给吴王。晚上在越里地方歇宿,把船系在大桑树下。半夜,大桑树忽然和乌龟说话:元绪,你遇着什么事了?乌龟说:我出门没挑日子,眼看就要被烹煮了。但是即使砍光南山的柴,却也烧不烂我。桑树说:那里有个诸葛元逊,他知识渊博,一定要使你遇上灾难,假使他使用像我这样的东西,你将怎么办?乌龟说:子明,不要再多说了。到了建业,孙权就要烹煮它,但烧了万车柴火,乌龟却毫无影响。诸葛惜说:用老桑树烧就能烧熟。于是献龟者说出了老桑树和乌龟的对话。孙权派人砍伐了桑树来,一烧就烂。所以人们称乌龟为元绪。永康溪水飞流北注,到县南门注入敦水。谷水又东流,接纳定阳溪水,其水上游接信安县的苏姥布。信安县原名新安县,晋武帝太康三年(282 )改名信安。这里,溪水成为悬流,高达百丈,飞注而下,形同瀑布。悬流边有一块如床的岩石,床上有三尺光景的石床板,颜色如摊着的绚丽绸缎一样。《 东阳记》 说:信安县有悬室坂,晋朝中叶,有一个名叫王质的居民,因为伐木而到此室中,看到有四个童子边弹琴边唱歌,王质就留下来,倚靠在斧柄上听他们弹唱。童子拿一颗好像枣核般的东西给王质,王质含在口里,就不再饥饿了。过了一忽儿,童子说,归去吧,王质就应声而归,此时发现斧柄已经腐烂殆尽。归去后,才知道他离家已经数十年,亲人去世,与他离家时完全不同了。定阳溪水接纳许多支流,汇合东流经过定阳县,沿溪两岸,都生长着支竹、香积、薛荔,并且夹杂白色的菊花和黄色的橙桔。溪滩上则是白沙和细石,看去宛如积雪。急流刷石,潺潺不息。游山玩水的乐趣,远胜于人情的交往。定阳县是汉献帝分信安县的地方而建立的,溪也随县而得名。定阳溪水又东流,经过长山县北,北有高山屹立,山下水边,就是赤松子羽化登仙的地方。炎帝的小女儿追赶他,也一起成了仙。后来有人在这山下建造了庙宇。定阳溪水又东流注入谷水。谷水东流,经过乌伤县的云黄山,山下就是溪水,水边有石壁巍然耸立,高达百余丈。靓水又接纳吴宁溪水。吴宁溪水发源于吴宁县境,经过乌伤县注入谷水,称为乌伤溪水。闽中有一个叫做徐登的人,由女子变成男人,他和东阳赵晒,都善于巫术。因为当时遭到战乱,二人在乌伤溪水相遇,各人显示他们的本领。徐登先阻遏溪水,使它不流;接着赵晒使枯萎的柳树长出嫩芽,两人相对而笑。徐登年长,赵晒就以徐登为师长。以后徐登去世,赵晒东行去到章安,百姓不知道,赵晒就升到茅屋上,架起鼎镬烧饭,主人惊骇,赵晒笑而不答,茅屋也不受损害。他又到河边求渡,撑船的不答应,赵晒就张开伞子坐在其中,长啸呼风,在奔腾的河水中过渡。于是,百姓敬服他的神通,许多人都归附于他。章安县令厌恶他,将他杀掉。人民为他在永宁县建立了祠庙,这个祠庙蚊绳是不入的。赵晒身有道术,却不能避开灾祸,保全生命。这件事和周朝的丧弘及宋元公的神龟一样,恶运来时,拯救为难。谷水又东流进入钱唐县,而左入浙江。所以《 地理志》 说:谷水从太末东北到钱唐注入浙江。浙江又东流经过灵隐山,山在四面丛山包围之中,有高峻的岩崖和洞穴,左右有石室三所,还有孤石直立,大三十围,上面开散,形状像莲花。从前有道士,长期住此不归,这或许就是此山所以称为灵隐的原因。山下有钱唐县旧址,浙江流过它南面,王莽改钱唐为泉亭。《 地理志》 说:这里是会稽西部都尉治。《 钱唐记》 说:防海大塘约在县东一里,郡议曹华信家,建议建立此塘以防御海水。于是开始征募民工,凡挑来一解土的,给钱一千。十天到一月之间,挑土而来的人云集,因为塘没有修筑而不给钱,人们只好抛掉土石回去,土石成堆,塘因而修成,所以改名为钱塘。钱唐县南江边上有明圣湖,据父老相传,古时曾见湖中有金牛,神奇莫测,所以称为金牛湖。钱唐县有武林山,武林水从此发源。阐驱说:从武林山发源的钱水,东流入海。《 吴地记》 说:现在没有钱水,钱唐县只有浙江。县东有定山、包山等山,都在浙江以西,江水流经两山之间,江水湍急,加上昼夜两度的海涛。海涛是按时刻来到的,月初和月半常常特别大,而二月和八月最高,高达两丈多。《 吴越春秋》 认为这是伍子青和文种之神。从前伍子青尽忠于吴国,最后却落得浮尸江中。吴人怜悯他,在江上为他立祠,称为青山。《 吴录》 说:青山在太湖边,离江不到百里,所以称为江上。文种尽忠于越,却在山阴饮剑而亡,越人怜悯他,把他葬在重山。文种葬后一年,伍子青从海上来,带文种一起奔游在江海之中。所以在潮水前面扬波的是伍子青,在潮水后面翻浪的是文种。枚乘说:潮水的这种故事并不见于记载,不过海潮上涨时,江水为之逆流,看起来似有神明驱使,但其实并不如此。所说就在这里。秦始皇三十七年(前210 ) ,将要到会稽去,抵达钱唐后,面对浙江,不敢渡越,才改从余杭以西的渡口过渡。浙江又北和迢息湖会合,此湖原名昨湖,因秦始皇巡狩时曾在此休息,所以得到诏息的名称。浙江又东和临平湖会合,《 异苑》 说:晋武帝时,吴郡临平湖湖岸崩塌,出现一个石鼓,打击它不发声音。去间张华,张华说:可取四川桐木,把它雕刻成鱼形,用来打击此石鼓,就会发出声音。按照张华的话做,石鼓果然发声,声闻数十里。刘道民诗说:事有远而合,蜀桐鸣吴石。根据传说,若此湖被封草淤塞,天下就要乱;若湖水开通,天下就太平。三国吴孙皓天玺元年(276 ) ,吴郡的地方官上书说:临平湖从汉末淤塞,如今已经开通,并在湖边得到一个石盒,盒内有青白色的小石,长四寸,宽二寸多,石上刻有皇帝字样。于是把原来的年号天册,改为天玺元年。孙盛认为这是元皇中兴的征兆,是五湖的石瑞。《 钱唐记》 说:当桓玄发难的时期,湖水变成红色,晶晶发光像丹砂一样。湖水上与浦阳江相通,下流注入浙江,称为东江,是旅客去到浙江的通道。浙江又经过固陵城北,从前范蠢在浙江沿岸修筑城堡,称此城可以固守,所以叫做固陵,就是今天的西陵。浙江又东流经过祖塘,又称为祖读。从前,太守王朗、在固陵抵抗孙策的进攻,孙策好儿次作战都不利,孙静对孙策说,王朗凭险守城,难以攻克,祖读离这里数十里,是一条要道,姐果从那里进攻,是他所不及防备的,一定可以攻破他。孙策听从此话而行,在固陵攻破了王朗。这里有西陵湖,也称西城湖,湖以西有湖城山,湖以东有夏架山,湖上承妖皋溪水,下与浙江会合。浙江又经过会稽郡山阴县,这里有苦竹里,里中有旧城,据说是句践封范蠢儿子的封邑。浙江又东流与兰溪会合,湖以南有天柱山,湖口有亭,称为兰亭,也叫兰上里。太守王羲之和谢安兄弟曾多次到那里。吴郡太守谢易被封为兰亭侯,即以此亭作为封号。太守主真之把亭移到湖中。晋朝的司空何无忌到此郡作官,把亭修在天柱山之顶,登亭远望,一望无余。现在亭宇虽已塌废,但基础仍然存在。浙江又流经越王允常墓北,墓在木客村。老年人说,句践派工人砍伐荣循树以贡献吴国,工人长久不得归家,心中忧闷,作《 木客吟》 的歌谣,后来人们把这里称为木客村。句践迁都到琅邪时,想把允常墓迁走,墓中起风,飞沙射人,人不能走近,句践认为这是允常不愿他迁,就没有再迁。浙江东北流,和长湖口会合,此湖宽五里,东西长一百三十里,沿湖开水门六十九所,可以灌溉湖下农田万顷,向北注入长江。湖以南有复斟山,周围五百里,此山北连鼓吹山,山西有长溪流出,注入长湖。此山的西岭有贺台,越人攻入吴国后,凯旋而建,所以称为贺台。又有秦望山,在州城正南,是群峰中最高的一座,一入此州境内就可望见。《 史记》 说,秦始皇曾登此山以望南海。从平地攀登山顶达七里,孤峰天梯,山路险绝。《 记》 说,必须排除藤萝荆棘,才能升登,但山上没有什么高大的树木,这是因为地高多风的缘故。山的南面有憔观,礁现内有一座大城,是越王无余的旧都。所以《 吴越春秋》 说:句践告诉范氢,先王无余的故国在南山的南面。社傻和宗庙,在湖的南面。又有会稽之山,即古时的防山,也称为茅山,又名栋山。《 越绝》 说,栋就是镇的意思,即《 周礼》 所说的扬州之镇。会稽山山形四方,上多金玉,多块石。《 山海经》 说:夕水发源于此,南流注入湖中。《 吴越春秋》 说:复釜山中有《 金简玉字之书》 ,这是黄帝所遗的俄书。山下有禹庙,庙中有圣姑像。《 礼• 乐纬》 说:禹治水完毕,天赐给他神女,圣姑就是神女的画像。复釜山上有禹墓,从前,大禹即帝位十年侄U 东方巡狩,死于会稽,就葬在这里。从此,就有鸟飞来耕耘,春天拔除草根,秋天又啄除杂草。因此,县官禁止百姓捕杀此鸟,杏则就加刑不赦。复釜山东有湮井,离禹庙七里,深不见底,称为禹井。到东部游历的人,多要去探看这个洞穴。秦始皇登会稽山,曾刻石记载他的功绩,此石还存在山侧。孙畅之《 述书》 说:是垂相李斯所写的篆书。又有石匾山,因山的形状像石匾而得名。内有《 金简玉字之书》 ,说夏禹打开石匾而得到,所以他懂得了治水的道理。又有射的山,远望此山,宛如一个射手引弓射山,所以山名射的。此山以西有石室,称为射堂。人们常以射的山预占年景丰歉,射的山明朗则米价贱,射的山昏暗则米价贵。所以俗谚说:射的白,解米百;射的玄,解米千。射的山以北有石帆山,此山东北有孤石,高二十余丈,宽八丈,看去宛如船帆,所以得名。石帆山北濒大湖,水深不测,相传与海连通,何次道作郡守时,曾在此湖中捕得乌贼鱼。石帆山南对精庐,仰望有美丽的树林,俯视有清冷的泉水。西和会稽山相连,这些山,其实都是互相连接的一片山岳。山东面靠若耶溪,《 吴越春秋》 说:欧冶汲干此溪而得到铜,铸成了五剑。若耶溪上承瞧舰麻溪,麻溪下有孤潭,周围数亩,水很清而潭极深。潭边有孤石,登上此石下望,连猿猴也感到吃惊。浓荫森郁的树木,遮盖了麻潭,看起来阴森可怕。上面有一棵栋树,谢灵运和他的堂弟谢惠连常到此游览,并作连句,在树侧题刻。麻潭向下流注于若耶溪,溪水极清,群山倒影映入溪中,看去犹如图画。汉朝时,刘宠在这里当郡守,政绩很好。解任离郡之时,若耶溪一带的父老,每人拿了一百大钱前去送行。刘宠只各接受一文。隐居深山野谷的人民,当政治清明的时候就带了钱出来远道相送,以表敬意。情谊可贵,所以接受者虽仅取一文,就深感光荣。情义深重,不必计较馈赠的多少。溪水下流注入大湖。若耶溪以东,又有寒溪,溪北有郑公泉,泉广数丈,冬温夏凉。汉太尉郑弘在此泉边居住,所以泉水得到此名。郑弘幼年时,生活艰苦,行为高尚,常常赖采樵换取口粮。每次入山采樵,从此溪往返,常感到有神风推送,船只自己行驶,没有杖揖之劳。村民贪图往返的顺风,常常随同郑弘行驶。对于那些在往返途中因故滞留的人,人们往往相告:你不想借郑风的.方便吗?大家就是如此感激郑弘的。湖水向东也注入江中,并且通海。水边有白鹿山,山以北的湖塘上,旧时有亭。有三国吴黄门侍郎叫做杨哀明的,居住在弘训里,太守张景曾多次访间他,并在此开渠修棣,棣以西建亭,亭和棣都以杨为名。孙恩造反,从海上侵入,杨亭被烧毁,后来又重修,杨亭之名仍然存在。杨亭以东有铜牛山,山上有一个三十多丈的铜穴,穴中有一座大树神庙。铜牛山上有冶官,山北湖边有练塘里,《 吴越春秋》 说:这是句践冶炼铜锡的地方,当时在南山伐薪烧炭,所以这中间有一条称为炭读的河渠。句践称臣于吴,吴王以越地一百里的土地封于句践,东到炭读,就是这条河渠。山阴县南九里有侯山,此山孤立于长湖之中,晋朝的车骑将军孔敬康,年轻时曾在此山隐居。长湖以北有三座小山,称为鹿野山,位于山阴县南六里,根据《 吴越春秋》 记载,这是越国的鹿苑。山上有石室,据说是越王游憩的地方。山阴县南、长湖以北有陈音山。楚国有一位神箭手名叫陈音,越王问他关于射箭的方法,并且加以赞赏。于是派遣士兵在北郊外练习射箭。据《 吴越春秋》 记载,陈音死后,葬在国都大越城的西山上,就是现在的陈音山,在大越城南五里。湖北有射堂和许多邸舍,互相连接。又在湖中筑塘,直到南山。以北就是大越之国,秦改为山阴县,是会稽郡的郡治。太史公说:禹召集诸侯,聚会计议于此,所以称这里为会稽,会稽就是会计的意思。会稽起初作为山名,后来就成为地方名称。夏朝帝王少康,封他的少子抒去奉禹祠,这就是越。经过殷、周各代,直到春秋的越王允常,都在《 春秋》 中记载。允常死后,句践称王建都会稽。《 吴越春秋》 所谓越王国都在埠中,位于诸暨北界。山阴康乐里有地名称为邑中的,是越国事奉吴国的地方,所以这里的城门向北敞开,以东边为右,西边为左,而双网在北门以外。双网以北百步有雷门,设有两层门楼,这是句践建造的,所以有越国时代的旧木料。州郡的馆堂建筑,所用的大瓦,也是越国时代的旧物。句践称霸的时代,国都迁到琅邪,后因被楚国所伐,才回到浙东。城东郭以外有一座称为灵把的桥梁,桥下河水极深,从前传说,下面有地道通于震泽。又有句践所立的宗庙,在此城东明里的甘涝以南。还有玉筒、竹林、云门、天柱四座寺院,都是开山劈石,获得地基,架设木材,建造屋宇,斩断溪涧,连接川流而建成的。泉清石美,河渠沟通。浙江又北流经过山阴县西,西门外百余步有一座怪山,此山原在琅邪郡东武县,飞到这里,压死了数百家。《 吴越春秋》 说:怪山是东武县海中的一座山,一名自来山,百姓对此很奇怪,所以称为怪山。又说,越王无疆被楚国所攻伐,放弃了琅邪而去到东武,跟他去的人都住在山下。远望此山,形状像乌龟,所以也叫龟山。越国在山上建起一座灵台,并修筑一座三层楼以仰观天象。这里山青水秀,也是一处胜地。所以王逸少说:到了山阴道上,就像在镜中旅行。浙江沿岸,又有大吴王村和小吴王村,均是吴王阖间和夫差伐越时所驻扎的地方,现在都成了民居,但地名仍然存在。从前越王为吴所败,五千多人,栖息在会稽山。越王很恭谦地对待士民,有什么给施,都惠及下级。《 吕氏春秋》 说:越王栖息在会稽的时候,把酒倒入江中,士民饮江水,士气倍增。越王倒酒的这条河流就是浙江。许慎和晋灼都说,江水流到山阴就是浙江。江的西岸有朱室坞,句践受封百里之地,西到朱室,就在这里。浙江又东北流,经过重山之西,这是大夫文种所葬的地方。山上有一座白楼亭,此亭原来在山下,县令殷朗把它移到现在的地方。沛国桓俨隐退会稽,闻知陈业品行高洁,前往问候,陈业不接见。以后桓俨乘海船南去交州,临行时留信给陈业,信不用使者专送,而是把它系在白楼亭柱上。升登白楼亭远眺,湖山一览无余。永建年代(126 - 132 ) ,阳羡周嘉向上级写信,说因他的县境距郡治远,到郡治开会困难,请求把郡境分成两郡,于是在浙江以西建立吴郡,浙江以东建立会稽郡。此地在汉高帝十二年时,只一个吴的称号,后来一分为三,称为三吴,吴兴、吴郡,会稽是其中之一。浙江又东流,经过御儿乡,《 万善历》 说:三国吴黄武六年(227 )正月,擒获了魏的彭绮。这一年,由拳县西乡发生了新生儿落地就能说话的事。新生儿的话说:天方明,河欲清,鼎脚折,金乃生。于是此地得诏,称为语儿乡。这种传说是错误的。御儿这个地名,很早就有了,这是没有知识的人,用地名来牵强附会罢了。《 国语》 就已经说:句践之地,北至御儿。那能用黄武年代的这种传说来证明地名的来源呢。韦昭说:越国的北部边境在嘉兴。浙江又东流,经过柴辟以南,这是从前吴、楚两国作战的地方。由于这里有军事设备,所以称为辟塞。因此,《 越绝》 说:从前吴国从由拳的辟塞到会稽抵山阴。浙江又经过永兴县以北,此县在会稽东北一百二十里,即从前的余暨县。应劫说:这是阖间的弟弟夫概的封邑,王莽把它改为余衍。汉朝末年,有童谣说:天子当兴东南三余之间。所以孙权把它改名永兴,此县在浙江江边。浙江又东流与浦阳江会合。浦阳江发源于乌伤县,东流经过诸暨与泄溪会合,泄溪宽达数丈,沿岸两旁有陡峭的高山耸入云表。共有五泄,下泄高悬三十多丈,宽十丈。其中有三泄不能到达,攀登到山上远望,才能看见,水悬挂达百余丈,山高水急,水声震耳,响及溪外。上泄悬流二百多丈,看去好像是白云下垂,这其实就是瀑布,当地人称为泄。江水又东流经过诸暨县以南,县面对江流,江以南有射堂,县北面是乌山,从前是越国之地。这里过去名为上诸暨,也称句无。所以《 国语》 说,句践之地,南至句无。王莽改名为疏虏。夹岸多支流,支流上有大湖,春夏季水量丰沛,秋冬季河干水浅。江水又东南流,经过刻县与白石山水会合。山上有瀑布,水悬流而下达三十丈,注入浦阳江。浦阳江又东流南转,又东流折北,辗转经过刻县以东,刻县即是王莽的尽忠县。县城东门面对浦阳江,江宽二百余步。从前,老年人说,县城不能开南门,开南门就有盗贼。浦阳江转流经过县城的东、西两侧,所以有东渡和西渡,东、南二渡通临海,都有渡船;西渡通东阳,用二十五条船并合成为浮桥。江边有查浦,从查浦东行二百多里和句章交界。查浦浦内有六里村,有居民五百家,都在浦的两岸居住,民房门面朝水。在水边有许多良田,沿江有青溪、余洪溪、大发溪、小发溪等六条溪流,各溪灌溉良田,然后注入江中。溪两岸,岩崖夹立,好像要倾倒一样。东有覃山,西有黄山和白石三山,是这个县内的美丽山峰。山下有许多由泉水发源的溪流,在岩崖上激起波浪,河道甚险,向四面流注。浦阳江又东流经过石桥,此桥宽八丈,高四丈,桥下有石井,口径七尺,桥上有方石,长七尺,宽一丈二尺。桥头有一块可以坐得下二十人的磐石。溪水两旁,都是高山,山上有二十多丈的石壁,溪水冲激这些石壁,发出宏亮的声音,离桥数里,就可以听到。浦阳江北流经过蟀山,山下有亭,依山临江,山上有茂密的松林,河心有平静的沙洲。浦阳江又向东北流,经过始宁县峰山的成功娇。此娇在江边上壁立,沿江有羊肠小道,只容一人攀援前进,江深路狭,不敢下视。此娇以西,有一座极高的孤峰,连飞鸟都很少到达。曾经有采药的人,沿山循溪而行,竟到达山顶。山顶有树,树下有十二块方石,其地很平整光洁。回来以后再次前去,但迷路不得到达。据说这是许多神仙休息宴集之处,所以称为坛宴山。成功娇北有岭浦,浦口有庙,非常灵验。行人和樵夫到此都先敬拜。若不尊敬,必要为毒蛇猛虎所伤。成功娇的北则是嶂山,和嵘山相接,两山虽然在不同的县内,但峰岭是互相连接的。这一带山间溪泉,浪花飞溅,引起一片雾露,山垅中吹来香风,峰峦相接,令人叹赏,所以王元琳称这里是神明境。此事在谢康乐的《 山居记》 中有详细记载。浦阳江从嘘山向东北流经太康湖,这是车骑将军谢玄田园隐居之地。其地右濒江而左依山,有一条修长的坦道与如镜的湖泊相通。在江道的曲折之处修建楼台,楼边都是桐树和梓树,高大茂盛,非常可爱,居民称此为桐亭楼。此楼两面临江,登楼远眺,极尽情趣。满净湖都是采伐芦苇的樵夫和捕鱼的渔夫。从湖中有一条平直道路向东和山相接。山中有三座精舍,屋宇高敞,屋檐垂空,在此俯视树林,烟雾嚎檬,伏在山下,水陆两界,都显得安宁平静,真是一个隐居避世的地方。江边有琵琶忻,沂上有陷入水中的古墓,墓砖上隐约有字说:笠吉龟凶,八百年落江中。谢灵运把砖拿到京城,让大家传观。从这首龟谚中可知,这座古墓已有八百年了。浦阳江又东北流经过始宁县西,此境原是上虞的南乡,汉顺帝永建四年(129 ) ,阳羡周嘉上书建议,才分出此县。浦阳江以西,常常有波涛的祸害。晋朝中兴的初期,县治设在这里。县内有一条小江,发源于姚山,称为姚浦,姚浦经过县境西流,注入浦阳江。小江江源从床山注入此浦,此浦西通山阴浦而注入江中。江面宽一百丈,狭窄处为二百步,夹岸高山,树荫遮蔽了江面。江中有渔船、商船和采樵人的各种船只,在沿江美景中赶程。江南有一座旧城,是太尉刘牢之讨伐孙恩时所修筑。浦阳江又东流经过上虞县以南,即是王莽的会稽县。这里原是司盐都尉治,地名称为虞宾,晋《 太康地记》 说,尧不传位给他自己的儿子丹朱而给舜,舜为了躲避丹朱而到了这里,所以称为上虞。当时有百官跟他到这里,所以县北有百官桥。但也有另外一种说法,说夏禹与诸侯议事完毕,相互虞(娱)乐,所以称为上虞。两种说法不同,不知谁是谁非。上虞南有兰风山,其山岩石裸露而少树木。有释路沿山筑于江边。路旁都有栏干。有山岭三座,孤峰高耸在漫长的江流之上。看去仿佛要倒下来似的。沿山道路之下就是大江,所以沿途都建有用栏干护围的阁道,才能通过这条道路。上面所说的山岭,人们称为三石头,丹阳的葛洪,避世在此隐居,他用过的井仍然存在。琅邪人王方平,性情喜欢山水,在兰风建立住宅,在这里垂钓,以度一生。过路人不认识他,问他说:卖鱼佬,有没有鱼出卖?方平说:我没有钓到鱼,钓到了也不卖。这条河流也叫上虞江,在县东郭外有一个叫做渔浦的湖,湖中有大独山和小独山二座山,还有一座复舟山。复舟山下有渔浦王庙,此庙现在已经移到山中。这三座山,孤立在湖水之中,湖以外有青山、黄山、泽兰山,山岳重迭,一座又一座地高入云天。泽兰山上有一个深潭,山峰倒影在深绿色的潭水之中。山中有诸坞,并有石闸一所。右边是白马潭,潭极深无底。传说,此湖创立之初,湖塘多次崩塌,百姓用白马祭祀,所以得名。湖的南面,即是江的渡口,江以南,有上塘、阳中二里,分隔在湖南,常常发生水灾。太守孔灵符,在蜂山前湖修棣拦水,棣以下开渠,直到南津。又建水闸二所,此江从此没有溃决淹没的灾害。县的东面有一座龙头山,山崖之间有一口石井,不论冬夏,井内都有清泉,南面是漫长的江流,东面连接高处的破湖。沿江的路南有《 曹娥碑》 。曹娥的父亲曹吁,在江中迎潮而溺死,当时曹娥还只有十四岁,因为找不到父亲的尸体而哀伤欲绝,在江岸上号哭奔走,并解衣投入水中,祝祷说:假使父亲尸体在此,衣就下沉;若不在此,衣就浮在水面。她把衣投入水中,衣服立刻下沉,曹娥就在这里投水而死。县令度尚,叫他的外甥邯郸子礼撰写碑文,以表彰她的孝烈。此江边上有马目山,江潮到来之时,波涛把此山隐没在江中,其势甚至要把嗓亭也吞没,而且涉及数县,使行旅之人十分困难。县的东北有一位孝子杨威母亲的坟墓。杨威年幼丧父,事奉母亲极孝。常常和母亲到山中采柴,有一次遇着老虎追赶,杨威自己知道无力抵抗,背了母亲一,一边哭,一边逃。老虎见到送种情况,就垂着耳朵顾自走了。假使不是至诚之心深入精微,哪能使兽类也受感动呢?又有一条吴读,从山中发源注入青江。上虞江向东经过周市而注入永兴。《 地理志》 说:县境有仇亭,柯水东入海。仇亭在县东北十里,江北的柯水或许就是上虞江。又东北经过永兴县东和浙江会合,称为浦阳江。《 地理志》 说:县有萧山,潘水所出,东入海。潘水或许是浦阳江的别名。因为另外就没有河流可以相当了。浙江又东流注入海中。所以《 山海经》 说:浙江在闽西北入海。韦昭把松江、浙江、浦阳江称为三江。

  斤江水发源于交趾郡龙编县,东北到郁林郡领方县,东流注人郁水。

  《 地理志》 说:经过临尘县,到领方县,注入郁水。

  容容水,夜水,缅水,湛水,乘水,牛者水,须无水,无濡水,营进水,皇无水,地零水,侵离水,侵离水发源于广州晋兴郡,此郡是晋太康年代(280 一289 ) 从郁林郡分置的,东流到临尘县注入郁水。

  无会水,重獭水,夫省水,无变水,由蒲水,王都水,融水,勇外水,上列各水,均发源于日南郡西,东流入海。容容水在南部边疆,其余各水均按次排列于此水之北。

  上列二十水,位于江以南到日南郡。

  篙高是中岳,位于颖川郡阳城县西北;

  《 春秋说题辞》 说,阴中含阳,所以岩石凝结成山。《 国语》 说,禹封九山,土聚集起来,称为山。《 尔雅》 说:大而高的山称为篙,合起来称为篙高,分开来称为二室。西南有少室,东北有太室。《 篙高山记》 说:山下岩石中有一所石室,据说里面有自然形成的经书,有自然形成的饮食。又说:山中有玉女台,汉武帝见过,所以称为玉女台。

  泰山是东岳,位于泰山郡博县西北;

  五岳中的正宗,帝王在此山封禅,以增高其地位。这里有金的书册和玉的印章。

  霍山是南岳,位于庐江郡瀚县西南;

  霍山就是天柱山。《 尔雅》 说:大山称为宫,小山称为霍。《 开山图》 说:此山上通神明,下达地府。

  华山是西岳,位于弘农郡华阴县西南;

  华山就是《 古文尚书》 中的悼物山。

  雷首山位于河东郡蒲坂县东南;

  砒柱山位于河东郡大阳县东的黄河中;

  王屋山位于河东郡垣县东北;

  从前黄帝在此山接受丹诀。

  太行山位于河内郡野王县西北;

  这是王烈获得石髓的地方。

  恒山是北岳,位于中山郡上曲阳县西北;

  喝石山位于辽西郡临渝县南的海水之中;

  大禹开凿此石,阻其右侧而接纳河水。秦始皇和汉武帝都曾经登临。海水向西侵入,长期以后而全山沦入海中,所以说山在海中。

  析城山位于河东郡菠泽县西南;

  太岳山位于河东郡永安县;

  壶口山位于河东郡北屈县东南;

  龙门山位于河东郡皮氏县西;

  梁山位于冯朔郡夏阳县西北的黄河之上;

  荆山位于冯翔郡怀德县南;

  岐山位于扶风郡美阳县西北;

  济山位于扶风郡济县以西;

  陇山、终南山、悖物山,位于扶风郡武功县西南;

  西倾山位于陇西郡临挑县西南;

  西倾山就是《 禹贡》 的中条山。

  蟠家山位于陇西郡氏道县以南;

  蟠家山就是南条山。

  鸟鼠同穴山位于陇西郡首阳县西南;

  郑玄说:鸟鼠之山有鸟,与鼠共同飞行。它们共同居住之处则是同穴之山,这是两座山。鸟的名称叫鸵,和鹏相像而颜色黄黑,鼠像家鼠而尾巴短,它们穿地共居,鼠在内而鸟在外。孔安国说:雌雄共居。杜彦达说:同穴居住,产养以后就互相哺育,长大后才中止。张晏说:雌雄不相混杂,所以称此山为鸟鼠同穴山。积石山位于陇西郡河关县西南;

  《 山海经》 说:此山在邓林以东,是黄河流入的地方。都野泽位于武威县东北;

  武威县在姑减城北三百里,其东北就是休屠泽,《 古文尚书》 称为猪野。此水上流接姑减武始泽,泽水有两个源头,向东北流合成一条河流,经过姑藏县旧城以西向东北流,水边有一个灵渊池。王隐《 晋书》 说:汉朝末年,敦煌人博士侯瑾善于佛学,他对其弟子说,凉州城以西的泉水行将枯竭,当有双网在此处兴建。到了魏嘉平年代(249 ? 254 ) ,武威太守条茂在此兴建学校房舍,在此泉上修筑双网,太守把泉水填平,造起门楼,和学校房舍及双网相对。泉水的源头迁移到此重发,所以有灵渊这个名称。泽水又东北流经过马城以东,这就是休屠县的旧城,是原来匈奴休屠王的都城。泽水到此称为马城河。又东北流与横水会合,横水发源于姑减城下,姑减城是武威郡治和凉州州治。《 地理风俗纪》 说:汉武帝元朔三年(前126 ) ,把雍州改成凉州,因其五行属金,而土地寒凉的缘故。州治迁到冀,晋朝又把州治迁到这里。王隐《 晋书》 说,凉州形状像龙,所以叫做卧龙城,此城南北七里,东西三里,原是匈奴所修筑的。等到张氏到这里世居,又增筑了各为一千步的四个城箱,东城种植果树,名为讲武场;北城种植果树,称为玄武圃,两处都有宫殿。中城内修建了一所四时宫,按时按节地供其游赏。把旧城并成五区,二十二门,大街小巷互相沟通。’宫殿楼阁,大加修缮,妆饰得五彩缤纷,和京城皇宫比美。此水从城侧北流,注入马城河。马城河又东北流,与清涧河会合,世俗也称它为五涧水,发源于姑减城东,西北流注入马城河。马城河又与长泉水会合,长泉水发源于姑减城东的婿次县,就是王莽的播德县,西北流经过黄沙阜,再东北流注入马城河。马城河又东北流经过宣威县旧城南,又东北流经过平泽、晏然二亭以东,又东北流经过武威县旧城以东。汉武帝太初四年(前101 ) ,匈奴的浑邪王杀掉了休屠王,他的士民众人就建置了武威县,是武威郡的郡治,王莽改名为张掖。《 地理志》 说,谷水发源于姑减南山,北到武威注入海中。到了这里,河流分成两条,一条北流注入休屠泽,通常叫做西海;一条又东流一百五十里,注入猪野,通常称为东海,一般也称为都野。

  合离山位于酒泉郡会水县东北;

  合离山就是合黎山。

  流沙地在张掖郡居延县东北;

  居延泽在居延县旧城东北,即《 尚书》 所称的流沙。其形状像五日的新月。弱水注入流沙。所谓流沙,就是河流与沙一起漫流。也有说流沙发源于钟山的,西流远达西海郡以北的腌峨之山。山上有红色和白色的石头,用两石互相打击,石上就生水而润滑。若继续不断打击,水干以后就发火,山上的石头都烧起来,火势高达数丈,整日不灭,并发生大黑风。要用流沙之水才能淹灭,石头就恢复原状。对于此山发火的事情,因为发生很快,而且常年不熄,所以不敢轻易接近它。流沙又经过浮诸和壑市之国,又经过鸟山以东、朝云国以西,经过昆山西南,从过流之山流出来。《 大荒西经》 说:流沙从西南海外出来,经过夏后开以东。夏后开将三个美女献给天帝,获得了《 九辩》 和《 九歌》 。流沙又经过员丘不死山,注入南海。

  三危山在敦煌县南;

  《 山海经》 说:三危之山,有三只青鸟住在那里。这座山,在鸟鼠山以西,广圆达百里。《 尚书》 所说的把三苗放逐到三危,就是此山。《 春秋传》 说:有允姓的奸邪之人,居住在瓜州。瓜州是地名,杜林说:古时的瓜州就是敦煌。瓜州的土地出好瓜,是这里的贡物,所以人们称这里为瓜州。瓜州之戎,为月氏所并,也就是这个瓜州。汉武帝元鼎六年(前111 ) ,分出酒泉县的地方置这个县。县南七里有鸣沙山,所以也叫沙州。

  朱困山位于天水北、冀城南;

  朱围山就是冀县山,山上有石鼓,所以《 开山图》 称它天鼓山。中国有灾祸时石鼓就鸣,常常得到应验。又说:石鼓山有石鼓,与星宿对应,星宿动的时候石鼓就鸣,石鼓鸣的时候中国就有灾殃。石鼓鸣声轻,灾殃及于万物;石鼓鸣声重,灾殃及于君主。

  眠山位于蜀郡渝氏道西;

  就是《 汉书》 所称的读山。

  熊耳山位于弘农郡卢氏县东;

  殷水从此山以北的森林发源。

  荆山位于南郡临沮县东北;

  荆山就是东条山,卞和在此山得到一块美玉,但楚王不加以琢治,卞和抱着美玉在山下哭。楚王后来叫琢玉的人琢治此玉,称为和氏之玉。

  内方山位于江夏郡竟陵县东北;

  《 禹贡》 称为章山。

  大别山在庐江郡安丰县西南;

  外方山就是篙高;

  桐柏山位于南阳郡平氏县东南;

  陪尾山位于江夏郡安陆县东北;

  衡山位于长沙郡湘南县南;

  禹治理洪水时,杀了马在衡山祭祀,因而得到《 金简玉字之书》 ,对此书进行研究,懂得了治水的道理。

  九江位于长沙郡下隽县西北;

  云梦泽位于南郡华容县东;

  东陵地位于庐江郡金兰县西北;

  敷浅原位于豫章郡历陵县西;

  彭鑫泽位于豫章郡彭泽县西北;

  《 尚书》 所说:彭泽氢已经形成,鸿雁就到这里居住。中江位于丹阳郡芜湖县西南,东到会稽郡阳羡县人海;

  震泽位于吴县南五十里;

  北江位于毗陵县北界,东人海;

  蜂阳山位于下邪县西;

  羽山位于东海郡祝其县南;

  祝其县,就是王莽的犹亭。《 尚书》 说:鲸在羽山被处死刑,就是此山。山的西面有羽渊,是禹的父亲鲸所变化的,他的神是一只黄熊,进入了禹渊。所以《 山海经》 说:洪水滔天,鲸不听帝的命令,在帝的土地上筑堤障水,帝命令祝融杀鲸于羽郊。

  陶丘位于济阴郡定陶县西南;

  陶丘是再次形成的丘阜。

  菏泽位于定陶县东界;

  雷泽位于济阴郡成阳县西北;

  菏水位于山阳郡湖陆县南;

  蒙山位于太山郡蒙阴县西南;

  大野泽位于山阳郡巨野县东北;

  大郑地位于河南郡成皋县北;

  《 尔雅》 说:山一重称为邱,所以大任是山名而不是地名。明都泽位于梁郡唯阳县东北;

  益州沱水位于蜀郡泣江县西南,其一在郭县西南,都回流人江;荆州,沱水位于南郡枝江县;二

  三遨地位于南郡郎县北沱;

  《 尚书》 说:疏导汉水,经过三灌。《 地说》 说:河水向东,经过三噬而会合,与大别山山坡接近。所以马融、郑玄、王肃、孔安国等,都把三噬作为水名。许慎说:所谓涯,就是在水边加土作岸,以让人止息。根据《 春秋左传》 文公十六年(前611 ) ,楚军驻扎在句噬,’以讨伐庸国。宣公四年(前605 ) ,楚国的令尹子越带领部队到漳途。定公四年(前506 ) ,左司马戍,在雍噬打败吴国的部队。昭公二十三年(前519 ) ,司乌篷越在劫荃自杀。对于这个噬,服虔说是城邑,又说是地方。京相潘和杜预也都说是水中和水边的地名。现在南阳和清阳二县之间,清水沿岸有南噬和北噬。对于这个三噬,各学者的说法,在水中和在陆上各居其半,又没有说出它发源于何山以及经过的路程,只有郑玄和刘澄之说它在竟陵县县界。《 水经》 说,是邓县以北的长江支流。但长江的支流很多,却不能辨明它的位置,论证这个.IW 题的人是有怀疑的。以上是《 禹贡》 山水泽地所在,共六十。

推荐古诗: 江雪留别王维白石滩夏日绝句(生当作人杰)鹧鸪天(寒日萧萧上琐窗)沁园春(独立寒秋)题张苍水集(北望中原涕泪多)江城子(梦中了了醉中醒)豆叶黄(一春常是雨和风)秋夜读书每以二鼓尽为节(腐儒碌碌叹无奇)

推荐诗句: 水急客舟疾,山花拂面香白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡谁料同心结不成,翻就相思结东风夜放花千树更吹落、星如雨相思了无益,悔当初相见小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回壮心未与年俱老,死去犹能作鬼雄莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河漠漠轻寒上小楼晓阴无赖似穷秋淡烟流水画屏幽

热文成语

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 挨肩并足  形容人群拥挤。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 八拜之交  八拜:原指古代世交子弟谒见长辈的礼节;交:友谊。旧时朋友结为兄弟的关系。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 白日见鬼  大白天看见鬼。指工部四曹无事可做,非常清闲。后泛指事情离奇古怪或无中生有。
  • 百辞莫辩  用任何话语都无法辩白。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 版版六十四  形容做事死板,不知变通。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。